Nama Bayi Tionghoa (Cina) Pilihan Terbaik

201. kǎi (Laki Laki – Tionghoa): Belajar lewat pengalaman
202. kǎi (Laki Laki – Tionghoa): Kejayaan, lagu kemenangan
203. Kaili (Laki Laki – Tionghoa): Selalu kuat, bertahan
204. kāng (Laki Laki – Tionghoa): Sehat dan panjang umur
205. kāng (Laki Laki – Tionghoa): makmur dan sehat
206. Kang (Laki Laki – Tionghoa): Keadaan yang baik
207. Kang (Laki Laki – Tiong Hoa): Makmur dan sehat
208. Keung (Laki Laki – Tionghoa): Semesta, dunia (Kun)
209. Kong (Laki Laki – Tionghoa): Kekosongan, hampa
210. Kuí (Laki Laki – Tionghoa): Guru literatur
211. Kuí (Laki Laki – Tionghoa): Pemimpin yang sehat dan kuat
212. kūn (Laki Laki – Tionghoa): Batu Giok
213. kūn (Laki Laki – Tionghoa): Simbol bumi
214. kūn (Laki Laki – Tionghoa): Bumi
215. Kuo (Laki Laki – Tionghoa): Luas
216. Laí (Laki Laki – Tionghoa): Kedatangan yang ditunggu
217. Lei (Laki Laki – Tionghoa): Halilintar
218. (Laki Laki – Tionghoa): Pengetahuan dan etiket
219. (Laki Laki – Tionghoa): Menyediakan/mengajarkan/membagikan ilmu pengetahuan
220. (Laki Laki – Tionghoa): sopan, baik budi, tidak dapat dipungkiri
221. Li (Laki Laki – Tionghoa): Kekuatan
222. Li-liang (Laki Laki – Tionghoa): Kekuatan yang sempurna
223. Lián (Laki Laki – Tionghoa): Riak air, mengalir seperti air
224. Lián (Laki Laki – Tionghoa): Sangat menyukai Bunga Teratai
225. Lìang (Laki Laki – Tionghoa): Pemandangan yang terang dan indah
226. Liàng (Laki Laki – Tionghoa): Berkat yang berlimpah
227. Liàng (Laki Laki – Tionghoa): Terpelajar dan pintar
228. Liáng (Laki Laki – Tionghoa): Terpelajar dan baik
229. Liang (Laki Laki – Tionghoa): Sempurna
230. Liè (Laki Laki – Tionghoa): Jujur dan tulus
231. Liling (Laki Laki – Tionghoa): Kuat dan pandai (Ling)
232. Lín (Laki Laki – Tionghoa): Hujan gerimis
233. Lín (Laki Laki – Tionghoa): Lukisan hutan
234. Lín (Laki Laki – Tionghoa): Hutan yang dijaga dengan baik
235. Líng (Laki Laki – Tionghoa): Mendengarkan lagu
236. Líng (Laki Laki – Tionghoa): Manis, menarik
237. Líng (Laki Laki – Tionghoa): Kuat dan pandai
238. Lóng (Laki Laki – Tionghoa): Keberuntungan
239. (Laki Laki – Tionghoa): Embun pagi yang menyegarkan
240. Lún (Laki Laki – Tionghoa): Roda
241. Manchu (Laki Laki – Tionghoa): Murni
242. Mào (Laki Laki – Tionghoa): kaya raya selamanya
243. Méi (Laki Laki – Tionghoa): Bersyukur untuk panen Buah Plum yang banyak
244. Miào (Laki Laki – Tionghoa): Memiliki keahlian dalam literatur
245. mǐn (Laki Laki – Tionghoa): Kuat dan cerdas
246. mǐn (Laki Laki – Tionghoa): Cepat belajar
247. Mín (Laki Laki – Tionghoa): Rakyat/bangsa
248. Míng (Laki Laki – Tionghoa): Selalu pintar
249. Míng (Laki Laki – Tionghoa): Mencalonkan
250. Míng (Laki Laki – Tionghoa): Cara bekerja yang baik
251. Míng (Laki Laki – Tionghoa): Penjelasan yang sangat terbuka
252. Míng (Laki Laki – Tionghoa): Pengertian yang sangat jelas
253. Míng (Laki Laki – Tionghoa): Pintar dan berkembang
254. Ming (Laki Laki – Tionghoa): Dinasti kuno di Cina
255. Ming-hoa (Laki Laki – Tionghoa): Pintar, bercahaya
256. (Laki Laki – Tionghoa): Tinta dari Cina, simbol pengetahuan dan seni
257. Mu (Laki Laki – Tionghoa): Dipuja, serius
258. Néng (Laki Laki – Tionghoa): good aptitude for singing
259. Níng (Laki Laki – Tionghoa): Kedamaian yang berharga
260. On (Laki Laki – Tionghoa): Damai
261. Park (Laki Laki – Tionghoa): Pohon Cemara
262. Pèi (Laki Laki – Tionghoa): Menggunakan segel, memiliki peraturan
263. Peng (Laki Laki – Tionghoa): Burung yang mistik
264. Piao (Laki Laki – Tionghoa): Tampan
265. Píng (Laki Laki – Tionghoa): Gulungan surat perkamen
266. Píng (Laki Laki – Tionghoa): Berdoa untuk kedamaian dan kestabilan
267. Po Sin (Laki Laki – Tionghoa): Kakek gajah
268. (Laki Laki – Tionghoa): Pembaca yang baik
269. Pu (Laki Laki – Tionghoa): Permata yang sempurna
270. P`eng (Laki Laki – Tionghoa): Adil (Ping)
271. (Laki Laki – Tionghoa): Terbit, Awal mula kesusastraan, naskah yang indah
272. (Laki Laki – Tionghoa): Mengikuti ajaran Budha
273. (Laki Laki – Tionghoa): Serupa, sama
274. qiān (Laki Laki – Tionghoa): Pelajar yang sederhana
275. qīn (Laki Laki – Tionghoa): Sangat diharapkan
276. Qín (Laki Laki – Tionghoa): Instrumen musik
277. qīng (Laki Laki – Tionghoa): Resmi
278. qīng (Laki Laki – Tionghoa): Pejabat tinggi
279. Qìng (Laki Laki – Tionghoa): Riang gembira karena pengetahuannya
280. Qíng (Laki Laki – Tionghoa): Anak muda, berjalan dengan baik
281. Qíng (Laki Laki – Tionghoa): Pejabat tinggi
282. Qing (Laki Laki – Tionghoa): Kemurnian, murni
283. Qing-nian (Laki Laki – Tionghoa): Generasi muda
284. qīu (Laki Laki – Tionghoa): Musim gugur, musim panen, diberkahi dengan hasil panen yang baik
285. Quán (Laki Laki – Tionghoa): Air di musim semi
286. Quán (Laki Laki – Tionghoa): Musim semi, bersyukur karena kehidupan yang baik
287. Quán (Laki Laki – Tionghoa): Komentar, catatan, penjelasan
288. Quán (Laki Laki – Tionghoa): Musim semi yang menyenangkan
289. Quán (Laki Laki – Tionghoa): Musik musim semi
290. Quán (Laki Laki – Tionghoa): Musim semi yang dikenang
291. Quó (Laki Laki – Tionghoa): Negara yang makmur
292. Quon (Laki Laki – Tionghoa): Pintar
293. Quon (Laki Laki – Tionghoa): Bercahaya, terang
294. Rén (Laki Laki – Tionghoa): Berdoa untuk kebajikan umat manusia
295. rōng (Laki Laki – Tionghoa): Kejayaan yang sangat berharga
296. Róng (Laki Laki – Tionghoa): Pantas mendapatkan penghormatan dan kejayaan
297. Róng (Laki Laki – Tionghoa): Bunga Teratai, Bunga Kapas
298. (Laki Laki – Tionghoa): Memiliki sebuah keinginna
299. Ru (Laki Laki – Tionghoa): Memiliki sebuah keinginan
300. Ruì (Laki Laki – Tionghoa): Menguntungkan

To top